⑴ 對方阿姨洗鐵路應該怎麼回復呢
回復我也愛你。
阿姨洗鐵路是一個網路流行詞,是日語「愛してる」的諧音,即「我愛你」的意思。因讀起來空耳成「阿姨洗鐵路」而得名。
「愛してる」是日語中「我愛你」的意思,羅馬音寫作"a i shi te ru",讀起來非常像阿姨洗鐵路。如果你看到有人在說這句話,那就是在表白了,但日本人在表達愛意的時候一般不會用「愛してる」這種非常直接的方式,在多數情況下使用」好き」(羅馬音:su ki),進行表白。
詞彙用法
日語的「愛」,寫作「愛いしている」其中愛する是動詞,表示一種行為,ている表示一種存續,是一直愛著。它的讀音是「阿一夕胎一魯」「我愛你」就是:君のことを愛している(我愛你)。
日語中有很多省略現象,用來進行語言的簡化,其中「我愛你」也有被簡化的情況,比如「愛してる」,就是愛している的簡化形式,也是我們經聽到的日語我愛你,讀作「阿一夕胎魯」。例如:君のことを愛してる(我愛你)。
日語的喜歡,有兩種。首先第一種僅僅是喜歡,日語:好き(すき)。讀作:嘶kei。比如:私は君のことが好きです(我喜歡你)。
⑵ 阿姨洗鐵路的故事是什麼
愛情表現的一種,來一自般是被女性所使用。
歷史裡面提到 有很多的中國人從事在美洲大陸橫渡鐵路建設的苦力勞動。
在這些人里甚至連和同事、親人說話的機會也沒有,一直過著非常辛苦的日子。
就在那樣的環境裡面,女性(阿姨)在洗鐵路的動作里包含著對思念丈夫和孩子的心(也就是「愛」)。
之後「阿姨洗鐵路」就轉變成為愛情的表現。
順帶一提,也一種說法是說「阿姨洗鐵路」就是現代日本語的「愛してる」的由來。
譯文大概是這樣。。不知道有沒寫錯。。。還有這是誰作得這么無哩頭
⑶ 「阿姨洗鐵路」是什麼意思
在日語中是 「我愛你」的意思。
我愛你的意思~
私は君のことを愛しています
わたしはきみのことをあいしています
私は君のことが好きです!
わたしはきみのことがすきです!
愛してる!
あいしてる!
⑷ 阿姨洗鐵路是什麼意思啊
阿姨洗鐵路是一個網路流行詞,是日語「愛してる」的諧音,即「我愛版你」的意思。
阿姨洗鐵路是日權語「愛してる」的諧音,又被稱作「空耳」。「愛してる」是日語中「我愛你」的意思,羅馬音寫作"a i shi te ru",讀起來非常像阿姨洗鐵路。如果你看到有人在說這句話,那就是在表白了。
日本人在表達愛意的時候一般不會用「愛してる」這種非常直接的方式,在多數情況下使用」好き」(羅馬音:su ki),進行表白。另外還有非常著名的夏目漱石的「月色真美」,同樣也是一種委婉的表達方式。
(4)阿姨沖鐵路擴展閱讀
其它類型網路流行語——
1、翻譯型:其實這在語言學上很常見,就是外來語,一般也是根據原文的發音,找合適的漢字代替,例如「伊妹兒」=e-mail;「瘟都死」=windows;「盪」=download,下載。
2、字母型:造詞方法仍是諧音,以單純字母的發音代替原有的漢字,例如MM=妹妹;PP=漂漂(疊音詞因為其發音的重復性,給人以可愛之感),也就是漂亮的意思;E文=英文;S=死。還有一些在英文里經常用到的(目前書面語也漸趨口語化):u=you;r=are。
⑸ 阿姨洗來衣和阿姨洗鐵路是什麼意思
阿姨洗來衣大概是說愛你阿姨洗鐵路是我愛你
⑹ 阿姨洗鐵路的梗出自哪裡
阿姨洗鐵路的梗出自:是日語「我愛你」(愛してる)的中文空耳。日文版的「我愛你」,用平權假名寫出來是「あいしてる」,讀音和普通話的「阿姨洗鐵路」相近。久而久之,喜歡玩梗的老一輩年輕人,就常常會用「阿姨洗鐵路」來婉轉表達「我愛你」的意思。
日本人在表達愛意的時候一般不會用「愛してる」這種非常直接的方式,在多數情況下使用」好き」(羅馬音:su ki),進行表白。另外還有非常著名的夏目漱石的「月色真美」,同樣也是一種委婉的表達方式。
⑺ 日語的阿姨洗鐵路是什麼意思
意思:我愛你。
日文寫法:愛してる(あいしてる)。最早是在動畫片《聰回明的一休》答的主題曲中產生了影響,《創聖的大天使》這部動畫將這句話發揚光大。我記得我們日語老師講,在日本,說喜歡或者愛的時候,更習慣用「好き」這個詞,比如「私は君のことが好きです!」。