❶ 高鐵乘務員專業術語
你好高鐵乘務員的專業術語比如說像你好歡迎乘車您好請把您的行李放在行李架上歡迎下次乘車再見先生。
❷ 高鐵用英語怎麼說
高鐵即高速鐵路,英文是High-speed railway或者High-speed Rail.
另外「高速列車」跟「高鐵」是兩個概念,內高速列車的英文容說法一般有幾種:
Bullet train/ High-speed train/ EMU Train (electric multiple unit train)
❸ 高速鐵路的定義是什麼
高速鐵路,簡稱高鐵,是指設計標准等級高、可供列車安全高速行駛的鐵路系統。其概念並不局限於軌道,更不是指列車。
高鐵在不同國家、不同時代以及不同的科研學術領域有不同規定。中國國家鐵路局將中國高鐵定義為設計開行時速250公里以上(含預留)、初期運營時速200公里以上的客運專線鐵路,並頒布了相應的《高速鐵路設計規范》文件。
中國國家發改委將中國高鐵定義為時速250公里及以上標準的新線或既有線鐵路,並頒布了相應的《中長期鐵路網規劃》文件,將部分時速200公里的軌道線路納入中國高速鐵路網范疇。
(3)高鐵名詞擴展閱讀:
中國高速鐵路建設背景:
20世紀60年代至70年代末,以1964年日本新干線鐵路建成使用為標志,全球開始發展商業運營高速鐵路。
1978年,鄧小平同志訪問日本,乘坐新干線鐵路上的高速列車,高速鐵路因此正式進入中國大眾的視野。
20世紀80年代,中國鐵路面臨運輸能力不足困境,列車行駛速度低於120千米/小時,客貨混跑矛盾增加。經原中國鐵道部研究院相關專家分析:受限於當時經濟科技以及市場環境,中國發展高速鐵路需分階段進行,先完成常速范圍內的列車提速和擴編組,直至21世紀初待各方面條件成熟後,才有可能新建高速客運專線鐵路。
同一時期,廣九鐵路廣深段啟動電氣化改造工程,計劃引進擺式動車組列車,提速至160千米/小時,成為中國發展准高速鐵路的擇優試驗線路。
截至1990年,世界高速鐵路行車速度目標從原160千米/小時提高到200千米/小時以上,部分國家高速鐵路上列車試驗速度已超過400千米/小時。同一時期,中國人口總數量已達11億人,僅有5300多千米鐵路承擔全國70%以上貨物周轉量和50%以上旅客周轉量。
其中,中東部地區鐵路6條干線鐵路承擔全國鐵路80%客運量,日均使用能力缺口50多萬人次、缺少旅客列車220餘對,部分列車超員100%以上。全國客運列車平均旅行速度40千米/小時以內,客貨運輸能力互相制約矛盾嚴重。
❹ 高鐵的英語單詞是什麼
譯文:high-speed rail
重點詞彙:high
英[haɪ]
釋義:
adj.高的;高級的;崇高的;高音調的
n.高水平;天空;由麻醉品引起的快感;高壓地帶
adv.高;奢侈地
n.(High)人名;(英)海伊
[復數:highs;比較級:higher;最高級:highest]
短語:
high school高級中學;高中;中學;歌舞青春高校音樂劇
(4)高鐵名詞擴展閱讀:
詞語辨析:speed,rate,velocity,pace
這些名詞均含「速度、速率」之意。
1、speed普通用詞,指單位時間內行進的固定速度或速率,也指可能達到的最高速度。
2、rate作「速度」講時,與speed同義,可換用。作速率解時,指相對增長的速度,也指兩種相比較而得出的標准速度。
3、velocity技術用詞,指物體沿著一定方向運動時的速率。
4、pace普通用詞,指步行的速度,常引申指活動的進度或生產率。
❺ 中國高鐵英語大寫縮略詞
名詞概說
名詞是表示人、事物、抽象概念等名稱的詞。根據其詞彙意義,名詞可分為專有名詞和普通名詞。
1. 專有名詞:指表示人、地方、機構、組織等的專有名稱。具體說來,它包括人名、地名、月份、星期、節日、書名、電影名以及某些抽象名詞等。
註:專有名詞的首字母通常要大寫。若是專名名詞片語,則其中每個單詞的首字母要大寫;若是縮略詞,則通常每個字母都大寫;稱呼家人的 mum, dad, father, mother 等有時也可小寫。
2. 普通名詞:指表示一類人或東西或抽象概念的名詞。具體地說,它可分為個體名詞、集合名詞、物質名詞和抽象名詞。其中個體名詞表示某類人或東西中的個體,如girl(女孩)等;集體名詞表示若干個個體組成的集合體,如 audience(觀眾,聽眾)等;物質名詞表示無法分為個體的實物,如water(水)等;抽象名詞表示動作、狀態、品質、感情等抽象概念,如work(工作),happiness(幸福)等。
名詞概說
名詞是表示人、事物、抽象概念等名稱的詞。根據其詞彙意義,名詞可分為專有名詞和普通名詞。
1. 專有名詞:指表示人、地方、機構、組織等的專有名稱。具體說來,它包括人名、地名、月份、星期、節日、書名、電影名以及某些抽象名詞等。
註:專有名詞的首字母通常要大寫。若是專名名詞片語,則其中每個單詞的首字母要大寫;若是縮略詞,則通常每個字母都大寫;稱呼家人的 mum, dad, father, mother 等有時也可小寫。
2. 普通名詞:指表示一類人或東西或抽象概念的名詞。具體地說,它可分為個體名詞、集合名詞、物質名詞和抽象名詞。其中個體名詞表示某類人或東西中的個體,如girl(女孩)等;集體名詞表示若干個個體組成的集合體,如 audience(觀眾,聽眾)等;物質名詞表示無法分為個體的實物,如water(水)等;抽象名詞表示動作、狀態、品質、感情等抽象概念,如work(工作),happiness(幸福)等。
名詞的數的問題
1. 名詞復數的規則變化
(1) 一般情況加詞尾 -s,如 book / books, desk / desks等。
(2) 以 s, x, z, sh, ch 等結尾的名詞,通常加詞尾 -es:bus / buses, box / boxes, dish / dishes等。
(3) 以y 結尾的名詞,其復數構成要分兩種情況:以「輔音字母+y」結尾的名詞,將 y 改為 ies;以「母音字母+y」結尾的名詞,直接加詞尾-s:city / cities, toy / toys, holiday / holidays 等。
2. 復數規則變化的幾點說明
(1) 以 ch 結尾的名詞變復數時加詞尾-es,指的是 ch 讀音為[tF]時;若ch的讀音為[k],則其復數應加詞尾-s,如 stomach[tstQmEk]是 stomachs,而不是 stomaches。
(2) 以y結尾的專有名詞,直接加詞尾s變復數。如:
There are two Marys in our class.
(3) 以 o 結尾的名詞,有些加詞尾 -s,有些加-es,但在中學英語范圍內,以o結尾的名詞變復數加詞尾-es 的主要有以下4個:tomato(西紅柿),potato(土豆),hero(英雄),Negro(黑人)。
註:有些以o 結尾的名詞在變復數時加-s或-es均可,如zero / zero(e)s(零)等。
(4) 以 f 或 fe 結尾的名詞,也有兩種可能:即有些直接加詞尾-s,有些則把 f / fe 改為 ves:roof / roofs(屋頂),knife / knives(小刀)等。但在中學英語范圍內,要改 f / fe 為 ves 的只有以下10個詞:wife(妻子),life(生命),knife(小刀),leaf(樹葉),thief(賊),half(一半),self(自己),shelf(架子),loaf(麵包),wolf(狼)。
註:中學英語中的handkerchief(手帕)在變復數時有兩種形式:handkerchiefs / handkerchieves,但在現代英語中,以用 handkerchiefs 為多見。
3. 單數與復數同形的名詞。這類名詞不多,主要的有:
sheep 綿羊 fish 魚 deer 鹿
Chinese 中國人 Japanese 日本人 Portuguese 葡萄牙人
Swiss 瑞士人 aircraft 飛行器 means 方法
series 系列 head (牛等的)頭數 works 工廠
註:(1) fish 有時也用 fishes 這樣的復數形式,尤其是表示種類時;head 若不是表示牲口的「頭數」,而是表示「人的頭」或「人數」,則要用 heads 這樣的復數形式。
(2) 由漢語拼音形式出現的名詞,其復數與單數同形,如 fifty yuan(5元),thirty fen(3角),five li(5里),ten mu(10畝)等。
4. 名詞復數的不規則變化。有的名詞單數變復數時,沒有一定的規則,需特別記憶:
man / men 男人 woman / women 女人
child / children 小孩 tooth / teeth 牙齒
foot / feet 腳 goose / geese 鵝
mouse / mice 老鼠 ox / oxen 公牛
註:
(1) 一些以 man, woman 結尾的合成詞,在構成復數時與 man, woman 的變化形式相同,如:policeman / policemen(警察), Englishman / Englishmen (英國人),等等。但是 human(人),German(德國人),Walkman(隨身聽)不是合成詞,它們的復數要按一般規則變化,即為 humans, Germans, Walkmans,而不是 humen, Germen, Walkmen。又如Bowman是姓,其復數是Bowmans,不是 Bowmen。
(2) foot表示「英尺」時,其復數可以有兩種形式 feet / foot,如:He is about six feet [foot] tall. 他大約6英尺高。
5. 復合名詞變復數的方法。復合名詞變復數通常是將其主要名詞變為復數:
passer-by / passers-by 過路人 looker-on / lookers-on 旁觀者
若沒有主要名詞,則通常在最後一個詞尾加s:
know-all / know-alls 萬事通
對於由man / woman用於另一名詞前構成的合成名詞,則需將兩者變為復數:
man nurse / nurse doctors 男護士
woman lawyer / women lawyers 女律師
名詞根據其可數性,可分為可數名詞和不可數名詞。一般說來,個體名詞和大部分集合名詞是可數的;而專有名詞、物質名詞、抽象名詞以及小部分集合名詞則通常是不可數的。但是這種區分只是大致的,原則性的,並不是絕對的。比如,在通常情況下專有名詞具有「獨一無二」性,因此它通常沒有復數形式,即不可數。但是,專有名詞的獨一無二性有時是相對的,隨著范圍的擴大,這種獨一無二性便會受到破壞。如在一個星期(week)內,只有一個星期六(Saturday), 一個星期日(Sunday)等,但是在一個月中甚至一年中,便有多個星期六,多個星期日了。又如,在一個小范圍內,可能只有一個 Henry,但在一個較大的范圍內則可能有多個 Henry, 因此我們有時會見到類似以下這樣的句子:
We have spent many happy Sundays there.
There are five Henrys in our school.
另外,物質名詞在通常情況下不能分為個體,所以它通常是不可數的。但是,在某些特殊情況下(如表示種類等),有些物質名詞也可以連用不定冠詞或用復數形式。如:
Will you have tea or coffee Two coffees, please!
再如,抽象名詞是表示事物性質、行為、狀態、感情等抽象概念的,因此它通常是不可數的。但是,有時抽象名詞也可轉化為具體名詞,表示具有某種性質的人、事物或行為(可數)。如:
She did this out of kindness. 指抽象意義)
He has done me many kindnesses. 指好意的行為)
名詞是表示人、事物、抽象概念等名稱的詞。根據其詞彙意義,名詞可分為專有名詞和普通名詞。
1. 專有名詞:指表示人、地方、機構、組織等的專有名稱。具體說來,它包括人名、地名、月份、星期、節日、書名、電影名以及某些抽象名詞等。如:
Jim 吉姆 China 中國 Mr. Smith 史密斯先生
July 七月 Friday 星期五 the Yellow River 黃河
Christmas 聖誕節 English 英語 A Tale of Two Cities 《雙城記》
註:專有名詞的首字母通常要大寫。若是專名名詞片語,則其中每個單詞的首字母要大寫;若是縮略詞,則通常每個字母都大寫;稱呼家人的 mum, dad, father, mother 等有時也可小寫。
2. 普通名詞:指表示一類人或東西或抽象概念的名詞。具體地說,它可分為個體名詞、集合名詞、物質名詞和抽象名詞。其中個體名詞表示某類人或東西中的個體,如girl(女孩)等;集體名詞表示若干個個體組成的集合體,如 audience(觀眾,聽眾)等;物質名詞表示無法分為個體的實物,如water(水)等;抽象名詞表示動作、狀態、品質、感情等抽象概念,如work(工作),happiness(幸福)等。
編輯本段名詞的數的問題
1. 名詞復數的規則變化
(1) 一般情況加詞尾 -s,如 book / books, desk / desks等。
(2) 以 s, x, z, sh, ch 等結尾的名詞,通常加詞尾 -es:bus / buses, box / boxes, dish / dishes等。
(3) 以y 結尾的名詞,其復數構成要分兩種情況:以「輔音字母+y」結尾的名詞,將 y 改為 ies;以「母音字母+y」結尾的名詞,直接加詞尾-s:city / cities, toy / toys, holiday / holidays 等。
2. 復數規則變化的幾點說明
(1) 以 ch 結尾的名詞變復數時加詞尾-es,指的是 ch 讀音為[tF]時;若ch的讀音為[k],則其復數應加詞尾-s,如 stomach[tstQmEk]是 stomachs,而不是 stomaches。
(2) 以y結尾的專有名詞,直接加詞尾s變復數。如:
There are two Marys in our class. 我們班在兩個瑪麗。
(3) 以 o 結尾的名詞,有些加詞尾 -s,有些加-es,但在中學英語范圍內,以o結尾的名詞變復數加詞尾-es 的主要有以下4個:tomato(西紅柿),potato(土豆),hero(英雄),Negro(黑人)。
註:有些以o 結尾的名詞在變復數時加-s或-es均可,如zero / zero(e)s(零)等。
(4) 以 f 或 fe 結尾的名詞,也有兩種可能:即有些直接加詞尾-s,有些則把 f / fe 改為 ves:roof / roofs(屋頂),knife / knives(小刀)等。但在中學英語范圍內,要改 f / fe 為 ves 的只有以下10個詞(它們都是日常生活中的常用詞):wife(妻子),life(生命),knife(小刀),leaf(樹葉),thief(賊),half(一半),self(自己),shelf(架子),loaf(麵包),wolf(狼)。
註:中學英語中的handkerchief(手帕)在變復數時有兩種形式:handkerchiefs / handkerchieves,但在現代英語中,以用 handkerchiefs 為多見。
3. 單數與復數同形的名詞。這類名詞不多,主要的有:
sheep 綿羊 fish 魚 deer 鹿
Chinese 中國人 Japanese 日本人 Portuguese 葡萄牙人
Swiss 瑞士人 aircraft 飛行器 means 方法
series 系列 head (牛等的)頭數 works 工廠
註:
(1) fish 有時也用 fishes 這樣的復數形式,尤其是表示種類時;head 若不是表示牲口的「頭數」,而是表示「人的頭」或「人數」,則要用 heads 這樣的復數形式。
(2) 由漢語拼音形式出現的名詞,其復數與單數同形,如 fifty yuan(5元),thirty fen(3角),five li(5里),ten mu(10畝)等。
4. 名詞復數的不規則變化。有的名詞單數變復數時,沒有一定的規則,需特別記憶:
man / men 男人 woman / women 女人
child / children 小孩 tooth / teeth 牙齒
foot / feet 腳 goose / geese 鵝
mouse / mice 老鼠 ox / oxen 公牛
註:
(1) 一些以 man, woman 結尾的合成詞,在構成復數時與 man, woman 的變化形式相同,如:policeman / policemen(警察), Englishman / Englishmen (英國人),等等。但是 human(人),German(德國人),Walkman(隨身聽)不是合成詞,它們的復數要按一般規則變化,即為 humans, Germans, Walkmans,而不是 humen, Germen, Walkmen。又如Bowman是姓,其復數是Bowmans,不是 Bowmen。
(2) foot表示「英尺」時,其復數可以有兩種形式 feet / foot,如:He is about six feet [foot] tall. 他大約6英尺高。
5. 復合名詞變復數的方法。復合名詞變復數通常是將其主要名詞變為復數:
passer-by / passers-by 過路人 looker-on / lookers-on 旁觀者
若沒有主要名詞,則通常在最後一個詞尾加s:
know-all / know-alls 萬事通
對於由man / woman用於另一名詞前構成的合成名詞,則需將兩者變為復數:
man nurse / nurse doctors 男護士
woman lawyer / women lawyers 女律師
編輯本段名詞的可數性問題
名詞根據其可數性,可分為可數名詞和不可數名詞。一般說來,個體名詞和大部分集合名詞是可數的;而專有名詞、物質名詞、抽象名詞以及小部分集合名詞則通常是不可數的。但是這種區分只是大致的,原則性的,並不是絕對的。比如,在通常情況下專有名詞具有「獨一無二」性,因此它通常沒有復數形式,即不可數。但是,專有名詞的獨一無二性有時是相對的,隨著范圍的擴大,這種獨一無二性便會受到破壞。如在一個星期(week)內,只有一個星期六(Saturday), 一個星期日(Sunday)等,但是在一個月中甚至一年中,便有多個星期六,多個星期日了。又如,在一個小范圍內,可能只有一個 Henry,但在一個較大的范圍內則可能有多個 Henry, 因此我們有時會見到類似以下這樣的句子:
We have spent many happy Sundays there. 我們在那兒度過了許多個愉快的星期日。
There are five Henrys in our school. 我們學校有五個亨利。
另外,物質名詞在通常情況下不能分為個體,所以它通常是不可數的。但是,在某些特殊情況下(如表示種類等),有些物質名詞也可以連用不定冠詞或用復數形式。如:
Will you have tea or coffee 你喝茶還是喝咖啡?
Two coffees, please! 請來兩杯咖啡!
再如,抽象名詞是表示事物性質、行為、狀態、感情等抽象概念的,因此它通常是不可數的。但是,有時抽象名詞也可轉化為具體名詞,表示具有某種性質的人、事物或行為(可數)。如:
She did this out of kindness. 她這樣做是出於好心。(指抽象意義)
He has done me many kindnesses. 他對我很關心。(指好意的行為)
編輯本段名詞的格的問題
1. 名詞格的種類:英語名詞有三個格,即主格、賓格和所有格。名詞的主格和賓格形式相同,所以它們又統稱作通格。當名詞用作主語、賓語、表語時,用通格。英語名詞的所有格表示所屬關系,它分-』s 所有格和 of 所有格兩種形式。
2. –』s所有格的構成方法:單數名詞或不帶復數詞尾-s的復數名詞尾均加詞加-s 構成所有格,但若復數名詞已帶有詞尾-s,則只加省字撇(』)構成所有格。如:
We found the man』s wallet in a women』s room. 我們在女廁所找到了這個人的錢包。
The test is beyond the students』 abilities. 這測試超過了學生的能力。
註:
(1) 對於帶詞尾-s的單數名詞,通常仍加-』s,而對於帶詞尾-s的人名,可加-』s 或只加省字撇(』):
I』m glad at the boss』s promise to increase the workers』 pay. 我很高興老闆答應提高工人們的工資。
(2) 如果兩個名詞並列,並且分別帶有 -』s,則表示「分別有」;若只帶一個 –』s,則表示「兩者共有」。如:
This is Tom and Jim』s room, and these are Jack』s and Mary』s rooms. 這間湯姆和吉姆的房間(兩人共用),這兩間是傑克和瑪麗(各自)的房間。
3. -』s所有格的用法特點:-』s 所有格主要用於有生命的東西,但有時也可用於無生命的東西,如用於表時間的名詞後、用於表國家、城市的名詞後、用於組織機構後、用於某些集合名詞、用於度量衡及價值名詞後等。如:
What are today』s assignments 今天的作業是什麼
She』s had several months』 experience. 她已有了幾個月的經驗。
Hainan is China』s second largest island. 海南是中國第二大島。
Let』s wait in the station』s waiting-room. 我們車站候車室等吧。
註:名詞所有格並不一定表示所有關系,有時可能表示其他意義,如表示類別、動作執行者或承受者等。如:
This is a children』s hospital. 這是一家兒童醫院。(表類別)
We were all waiting for the famous popular singer』s arrival. 我們都在等那位著名流行歌曲歌手的到來。(表動作執行者)
They had no money to pay for their son』s ecation. 他們沒有錢支付兒子的教育費用。(表動作承受者)
關於名詞作定語
名詞在句子中可用作主語、表語、賓語補足語、定語、同位語、呼語等,其中最需引起注意的是名詞作定語,因為它不僅容易用錯,而且也是英語高考的一個重要考點。關於此問題同學們應注意以下幾點。如:
1. 通常用單數:即在通常情況,名詞作定語要用單數形式。如:
chemistry lesson 化學課 flower garden花園
school gate 校門 room number房間號碼
welcome party歡迎會 letter box信箱
book report讀書報告 shoe store鞋店
paper flower紙花
註:「數詞+名詞」作定語時,其中的名詞要用單數形式。如:
a five-year plan五年計劃 an 18-year-old girl 18歲的女孩
2. 用復數作定語的情形:在某些特殊情況下也可用復數名詞作定語,這主要見於某些用作定語的名詞只有復數形式沒有單數形式,或雖有單數形式但用於特定含義時習慣上要用復數形式。如:
goods train 貨車 arms depot軍火庫
customs papers 海關文件 clothes brush 衣刷
an arts degree文科學位 savings bank儲蓄銀行
另外,在某些特定表達中,用作定語的名詞也通常用復數。如:
careers guide 就業指導 (比較:career woman 職業女性)
examinations board考試委員會 (比較:examination paper 試卷)
the foreign languages department 外語系 (比較:language lab 語言實驗室)
❻ 動車,高鐵,火車,和諧號的概念
一般的火車大概都在120KM/h左右
動車在200KM/h左右 但是高鐵上的動車會超過200KM/h
高鐵 一般泛指時速能超過200KM/h 的線路
和諧號么 其實就是動車 高鐵也有一般的火車跑 但是不會超過160KM/h
但是現在有電力火車頭也是和諧號 但是 此和諧 非彼和諧
❼ 動車與高鐵的英文縮寫與全稱是什麼
這倆詞在英語中均沒有對應的詞彙
硬要譯的話,高鐵可譯成High Speed Railway。但實際上沒人這么譯。例如日本人喜歡稱呼為Super Express(超特急)
動車組是源自中國大陸的地區性名詞,沒法找出一個合適的英文詞來形容。世界各地都有型號和數量眾多的動車組,但它們在這些地區一般不使用「動車組」這個名稱。在大陸,「動車組」定義一直以來都是不完善的。說不「完善」,是因為已經找到的所謂「定義」都有明顯的錯誤或疏漏,是個混亂的概念。
勉強要譯的話,按照其動力的不同,可譯為EMU或者DMU,其中的MU代表的「Multiple Units」(單元列車),E代表Electric(電),D則代表Diesel(柴油)。完整的稱謂就是「電氣單元列車」或「內燃單元列車」
所以,在台灣以及使用繁體中文的地區,分別把EMU和DMU譯為「電聯車」和「柴聯車」,也就是日文里的「電車」和「気動車」
但兩個不載客的純動力車(NZJ1、NZJ2、NDJ3、DJJ2)夾若干客車,或者一個動力車和一個帶駕駛室的客車夾若干客車,在中國大陸,也被稱作「動車組」。這種車在國外,應該被稱作推挽式列車(Push & Pull mode),因為它們並非狹義上的「動車組」 ,狹義上的「動車組」應該是高度單元化的列車,而不是這種可以任意加減編組的車組
❽ 概括高鐵動車動車組三個名詞的含義
高鐵指的是高速鐵路,我們叫客專。
動車組指的是時速250km以上的車輛,動力分散集中。
車組可以叫做列車,多個車輛連掛一起。